German has a lot of similarities to English - prepositions, for example, that can only be used in certain ways - ponder the difference between 'throw out', 'throw in' and 'throw up'. The prepositions in German are similar enough to English to cause a lot of confusion - for example, in Germany, your house is 'in a street', but you walk 'on the street' - exactly switched from English.
Sometimes I try to learn word roots and build from there. This doesn't always work:
- 'Verwalt' means administration, 'Gewalt' means violence, 'Anwalt' is a lawyer. What's a 'Walt', I must ask, and just how do those three words relate?
- 'Gift' in German means 'poison'.
- 'Mist', instead of being a nice light fog, means 'manure'.
1 comment:
"Verwalt" is not a word in German. What you mean is "Verwaltung" (administration) or "verwalten" (to administer)
sv
Post a Comment